Skip to main content
27.09.2023 | יב תשרי התשפד

ספרות ואמנות - 9# הבדלי התרגום כמראה ליחסי ישראל ויהודי אמריקה, ד״ר עמרי אשר

התרגומים של יצירות ספרות עברית שראו אור באמריקה שונים באופן משמעותי מהמקור - החל בשינויים באפיון הדמויות וכלה בהשמטת סצינות שלמות מהיצירה. ד״ר עמרי אשר מהמחלקה לתרגום וחקר התרגום מדבר על מה שניתן ללמוד על היחסים בין הקהילות היהודיות בשתי המדינות מתוך המניפולציות שנעשות מאחורי הקלעים של התרגום הספרותי. מראיין - אורי טולידאנו עקבו אחרינו גם בוואטצאפ https://bit.ly/whatsapp_channel_bardaat